-
1 bruit d' enfer
bruit d' enfer -
2 bruit d'enfer
ruido infernalDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > bruit d'enfer
-
3 bruit
bruit [bʀyi]masculine noun• un bruit de moteur/voix the sound of an engine/of voicesc. ( = agitation) beaucoup de bruit pour rien a lot of fuss about nothing• faire grand bruit [affaire, déclaration] to cause a stird. ( = nouvelle) rumour* * *bʀɥinom masculin1) ( son) noiseun bruit de casseroles/d'assiettes — the clatter of saucepans/of plates
j'entends un bruit de pas/voix — I can hear footsteps/voices
2) ( tapage) noisefaire du bruit — to make a noise, to be noisy
faire un bruit infernal or d'enfer — [machine] to make a terrible din; [voisins] to make an awful racket
son film a fait beaucoup de bruit — his/her film attracted a lot of attention
4) ( rumeur) rumour [BrE]le bruit court que — rumour [BrE] has it that
•Phrasal Verbs:* * *bʀɥi nm1) (= son) noise, soundJ'ai entendu un bruit. — I heard a noise.
sans bruit — without a sound, noiselessly
faire du bruit — to make a noise, figto cause a stir
3) (= rumeur) rumour Grande-Bretagne rumor USAle bruit court que... — there's a rumour that..., it's rumoured that...
Des bruits circulent à son sujet. — There are rumours going round about him.
* * *bruit nm1 ( son) noise; entendre un bruit to hear a noise; on n'entend pas un bruit you can't hear a sound; bruit léger faint noise; bruit soudain sudden noise; bruit étouffé thud; le bruit de la circulation/d'un train ( au loin) the sound of traffic/of a train; ( proche) the noise of traffic/of a train; un bruit de marteau hammering; un bruit de casseroles/d'assiettes the clatter of saucepans/of plates; un bruit de ferraille a clang; j'entends un bruit de pas/voix I can hear footsteps/voices; entendre le bruit des charrettes sur les pavés to hear carts rattling over the cobbles; on dirait un bruit de moteur it sounds like an engine; il y a un bruit dans le moteur the engine is making a funny noise; dans un bruit de tonnerre with a noise like thunder;2 ( tapage) noise; la pollution par le bruit noise pollution; faire du bruit to make a noise, to be noisy; tu fais trop de bruit you're too noisy, you're making too much noise; ne fais pas de bruit, il dort don't make any noise, he's asleep; il y a du bruit it's noisy; travailler dans le bruit to work in a noisy environment; faire un bruit infernal or d'enfer [machine] to make a terrible din; [voisins] to make an awful racket; sans bruit [marcher] silently; [pleurer] in silence; [fonctionner] without making any noise;3 fig ( commotion) son film a fait beaucoup de bruit his/her film attracted a lot of attention; on a fait grand bruit de ce livre this book caused quite a stir; faire beaucoup de bruit pour rien to make a lot of fuss about nothing; une affaire qui a fait du bruit an affair that caused an uproar;6 Télécom noise;bruit de couloir rumourGB; bruit de fond background noise.[brɥi] nom masculinles bruits de la maison/rue the (everyday) sounds of the house/streetfaire un bruit to make a sound ou noise2. [vacarme]j'ai horreur d'expliquer quelque chose dans le bruit I hate explaining something against a background of noisele bruit court que... rumour has it ou it is rumoured that...des bruits de bottes rumours of impending war, the sound of jackbootsbruit cardiaque ou du cœur heart ou cardiac soundsans bruit locution adverbiale -
4 enfer
enfer [ãfer]〈m.〉♦voorbeelden:d' enfer • hels, verschrikkelijkbruit d' enfer • hels kabaal〈 spreekwoord〉 l'enfer est pavé de bonnes intentions • de weg naar de hel is geplaveid met goede voornemens1. mhel, vagevuur2. enfersm pl -
5 enfer
ɑ̃fɛʀmHölle fenferenfer [ãfεʀ]3 (situation) Hölle féminin; Beispiel: c'est l'enfer [oder un véritable enfer] das ist die Hölle [auf Erden]►Wendungen: d'enfer familier heiß; Beispiel: avoir un look d'enfer familier irre toll aussehen; Beispiel: bruit d'enfer Höllenlärm masculin -
6 enfer
m1. ад ◄P2►, гее́нна; преиспо́дняя ◄-'ей► vx.;les flammes de l'enfer — а́дское пе́кло
2. pl. myth. подзе́мное ца́рство тене́й;la descente aux enfers — нисхожде́ние ∫ в подзе́мное ца́рство <в ца́рство тене́й>
3. fig. ад; кошма́р;d'enfer — а́дский, дья́вольский; un bruit d'enfer — а́дский <оглуши́тельный, ↑нестерпи́мый> гро́хот; aller un train d'enfer — мча́ться ipf. с а́дской <с бе́шеной> ско́ростью; нести́сь ipf. сломя́ го́ловуcette maison (sa vie) est un enfer — э́тот дом (его́ жизнь) — су́щий ад;
4. (dans une bibliothèque) секре́тный фонд -
7 enfer
enfer [ɑ̃fεʀ]masculine noun► d'enfer* * *ɑ̃fɛʀnom masculin1) Religion Hell; Mythologieles enfers — Hell (sg), the Underworld (sg)
2) fig hell (de of)vision d'enfer — vision of hell, hellish sight
aller à un train d'enfer — (colloq) to go hell for leather (colloq)
soirée d'enfer — (colloq) hell of a (colloq) party
••croix de bois croix de fer, si je mens je vais en enfer — ≈ cross my heart and hope to die
* * *ɑ̃fɛʀ nm1) (pour les damnés) helld'enfer (allure, bruit) — tremendous, * (ambiance, moral) great, fantastic
* * *enfer nm1 Relig Hell; Mythol les enfers Hell, the Underworld; croire à l'enfer to believe in Hell; aller en enfer to go to Hell; la descente aux enfers the descent into Hell ou the Underworld; enfer et damnation! hell and damnation!;2 fig hell (de of); un enfer de souffrance a living hell; il vit un véritable enfer his life is sheer hell; l'enfer des villes the hell of urban life; l'enfer de la guerre/drogue the hell of war/drug addiction; c'est l'enfer○ ce travail! this work is hell○!; vision d'enfer vision of hell, hellish sight; vitesse d'enfer hellish pace; aller/conduire à un train d'enfer to go/drive hell for leather○; il fait une chaleur d'enfer it's as hot as hell○; voiture/soirée d'enfer○ hell of a○ car/party;3 †( section de bibliothèque) private case collection.croix de bois croix de fer, si je mens je vais en enfer ≈ cross my heart and hope to die; ⇒ paver.[ɑ̃fɛr] nom masculinl'enfer est pavé de bonnes intentions (proverbe) the road to hell is paved with good intentions (locution)2. [lieu, situation désagréable] hell3. [d'une bibliothèque] section where books forbidden to the public are stored————————enfers nom masculin pluriel————————d'enfer locution adjectivale2. [très bien] greatil est d'enfer ton blouson! what a brilliant ou wicked jacket! -
8 шум
м 1. bruit m; (звук) son m; (врява) tapage m, tumulte m, vacarme m, rumueur f, brouhaha m; адски шум bruit infernal, bruit d'enfer; вдигам шум faire du bruit (de vacarme, du boucan); мед шум в ушите tintement des oreilles; bourdonnement m; 2. прен (привличам внимание) faire sensation (de l'éclat), avoir du retentissement, attirer l'attention а много шум за нищо beaucoup de bruit pour rien. -
9 wereld
♦voorbeelden:de wereld van het kind • le monde de l'enfanteen betere wereld • un monde meilleurde gehele wereld • le monde entierhij kan de hele wereld aan • il veut tout avalereen prominente figuur uit de medische wereld • une sommité du monde médicalde Nieuwe wereld • le Nouveau Mondede Oude wereld • l'Ancien Mondede hogere sferen van de politieke wereld • les hautes sphères de la politiquede wetenschappelijke wereld • le monde scientifiqueer ging een wereld voor hem open • un monde nouveau s'ouvrit à luide (wijde) wereld intrekken • parcourir le (vaste) mondewat is de wereld toch klein! • (que, comme) le monde est petit!de omgekeerde wereld • le monde à l'enversde wereld staat voor ons open • le monde s'offre à noushet was een lawaai of de wereld verging • cela faisait un bruit d'enferdat is een wereld apart • c'est un monde à parteen wereld aan mogelijkheden • un monde de possibilitéshoe is het in de wereld mogelijk! • comment est-ce Dieu possible!midden in de wereld staan • vivre dans le mondezo gaat dat in de wereld • ainsi va le mondedegene die dat gerucht de wereld in heeft gestuurd • l'inventeur de ce bruitiemand naar de andere wereld helpen, zenden • expédier qn. dans l'autre mondekinderen op de wereld zetten • mettre des enfants au mondealleen op de wereld staan • être seul au mondeover de hele wereld • dans le monde entierniets ter wereld bezitten • ne rien avoir au mondeeen kind ter wereld brengen • mettre un enfant au mondeter wereld komen • venir au mondeeen misverstand uit de wereld helpen • dissiper un malentendude beste man van de wereld • la crème des hommesdaar ligt een wereld van verschil tussen • il y a un monde entre (telle et telle chose)van de hele wereld • mondialeen man van de wereld • un homme du mondede wereld van toen • le monde d'alorsiets voor de wereld verborgen houden • tenir qc. caché aux yeux du mondede derde wereld • le tiers-mondede vierde wereld • le quart-mondedat is zo oud als de wereld • c'est vieux comme le monde -
10 Haidaschpektàkel
(d'r) Le bruit d'enfer. -
11 Hällakràch
(d'r) bruit d'enfer, vacarme. -
12 het was een lawaai of de wereld verging
het was een lawaai of de wereld vergingDeens-Russisch woordenboek > het was een lawaai of de wereld verging
-
13 loeihard
-
14 dickens
dickens ['dɪkɪnz]∎ familiar what the dickens are you doing? mais qu'est-ce que tu fabriques?;∎ a dickens of a noise un bruit d'enfer;∎ we had a dickens of a job getting a babysitter ça a été la galère ou la croix et la bannière pour trouver une baby-sitter -
15 infernal
adjective• c'est infernal ! it's sheer hell!b. [spirale, engrenage] viciousc. ( = de l'enfer) [divinité, puissances] of hell* * *1) ( insupportable) [bruit, cadence, chaleur] infernal2) [situation, circulation] diabolicalce gosse est infernal — (colloq) that child is a monster
3) Mythologie infernal* * *ɛ̃fɛʀnal, o infernal, -einfernaux mpl adj1) (chaleur, rythme) infernal2) (bruit) terribleIls faisaient un bruit infernal. — They were making a terrible noise.
3) (méchanceté, complot) diabolical* * *2 [situation, circulation] diabolical; ce gosse est infernal○ that child is a monster;3 Mythol infernal.ils mettent de la musique toute la nuit, c'est infernal they've got music on all night, it's absolute hell2. (littéraire) [de l'enfer] infernal -
16 шум
м.bruit m; boucan m ( fam); chahut m, tapage m, vacarme m ( сильный); fracas m ( грохот); tumulte m ( суета); bruissement m (деревьев, ветра, волн)а́дский шум — train m du diable, train d'enfer
нея́сный шум — rumeur f
шум в уша́х — bourdonnement m dans l'oreille, cornement m
шум в за́ле — bruit dans la salle
шум уси́ливался — le tumulte allait croissant
подня́ть шум — faire du bruit, du tapage; перен. faire toute une affaire (de qch); faire grand bruit de qch
••мно́го шуму из ничего́ — beaucoup de bruit pour rien
* * *n1) gener. tumulte, vrombissement (мотора), rumeur (íàïðîìåð, rumeurs d'une usine), bourdonnement, bruit, charivari, esclandre, rameur, ronflement, ronron, ronronnement, scandale, tapage, vacarme, émeute2) med. acouphène, murmure, souffle3) colloq. barouf, baroufle, battage, criaillerie, grabuge, raffut, rouscaille, rouspétance, tam-tam, tintamarre, buzz, remue-ménage, barnum, bastringue, chahut, chambard, foire, gueulée, potin, pétard, ramdam, sarabande, sérénade, tintouin, boucan4) obs. tracas, train5) liter. margaille, retentissement, vagues (толки), chuchotis, chuintement, sabbat6) eng. bruissement (напр. пламени), souffle (напр. антенны)7) radio. bruit (ñì. òàûæå bruits), bruyance (ñì. òàûæå bruits)8) school.sl. bahutage9) simpl. bouzin, pétée, pet, schproum10) watchm. ferraillement11) argo. gouale, harmone, cri, tapis -
17 шум
м.bruit m; boucan m ( fam); chahut m, tapage m, vacarme m ( сильный); fracas m ( грохот); tumulte m ( суета); bruissement m (деревьев, ветра, волн)адский шум — train m du diable, train d'enferшум в ушах — bourdonnement m dans l'oreille, cornement mподнять шум — faire du bruit, du tapage; перен. faire toute une affaire( de qch); faire grand bruit de qch••много шуму из ничего — beaucoup de bruit pour rien -
18 avoir
vl'avoir manqué belle — см. le beau
l'avoir belle — см. le beau
avoir la casquette — см. ras le bol
avoir des hardiesses avec... — см. avoir des hardiesses avec...
en avoir jusqu'ici, jusque-là — см. en avoir jusque-là
avoir oublié d'avoir... — см. avoir oublié d'avoir
avoir oublié d'être... — см. avoir oublié d'être
avoir ouï-dire — см. avoir ouï dire
- l'avoir- en avoir- y a pas -
19 homme
mhomme de bien — см. homme bien
hommes du bord — см. gens du bord
Paris est le paradis des femmes, le purgatoire des hommes et l'enfer des chevaux — см. Paris est le paradis des femmes et l'enfer des chevaux
homme à poigne — см. à poigne
suivez-moi, jeune homme — см. suivez-moi jeune homme
- si t'es un homme -
20 mener
- 1
- 2
См. также в других словарях:
BRUIT — Le bruit provoque, chez la plupart des gens, une sensation désagréable. Il s’agit d’un ennemi à combattre. Pourtant, sur le plan scientifique, il possède une définition très précise et représente un phénomène qui n’occasionne pas de gêne… … Encyclopédie Universelle
enfer — [ ɑ̃fɛr ] n. m. • 1080; enfern Xe; lat. ecclés. infernus, infernum, subst. du lat. class. infernus « d en bas » I ♦ Au sing. 1 ♦ Dans la religion chrétienne, Lieu destiné au supplice des damnés. ⇒ géhenne. « Il sous entendait [...] qu il n y… … Encyclopédie Universelle
enfer — (an fèr) s. m. 1° Terme des anciennes religions polythéistiques. Lieu souterrain qu habitaient les âmes des morts. Les enfers comprenaient le Tartare pour les méchants, et les Champs Élysées pour les justes. • Je saurai le braver jusque dans… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Bruit radioélectrique — Compatibilité électromagnétique La compatibilité électromagnétique (CEM) est l aptitude d un appareil ou d un système électrique ou électronique à fonctionner dans son environnement électromagnétique de façon satisfaisante et sans produire lui… … Wikipédia en Français
Bruit électromagnétique — Compatibilité électromagnétique La compatibilité électromagnétique (CEM) est l aptitude d un appareil ou d un système électrique ou électronique à fonctionner dans son environnement électromagnétique de façon satisfaisante et sans produire lui… … Wikipédia en Français
D'enfer — ● D enfer infernal, très violent, excessif : Feu, train, bruit d enfer … Encyclopédie Universelle
SABBAT — SABBA Transcription du mot hébreu shabbat , le terme sabbat est le nom du septième jour de la semaine, le samedi; conformément à son étymologie (du verbe shavat , «cesser»), il désigne le jour de la cessation du travail, du repos. Institution… … Encyclopédie Universelle
Epopee de Gilgamesh — Épopée de Gilgamesh L’Épopée de Gilgamesh est un récit légendaire de l’ancienne Mésopotamie (Irak moderne). Faisant partie des oeuvres littéraires les plus anciennes de l’humanité, la première version complète connue a été rédigée en akkadien… … Wikipédia en Français
Epopée de Gilgamesh — Épopée de Gilgamesh L’Épopée de Gilgamesh est un récit légendaire de l’ancienne Mésopotamie (Irak moderne). Faisant partie des oeuvres littéraires les plus anciennes de l’humanité, la première version complète connue a été rédigée en akkadien… … Wikipédia en Français
L'épopée de Gilgamesh — Épopée de Gilgamesh L’Épopée de Gilgamesh est un récit légendaire de l’ancienne Mésopotamie (Irak moderne). Faisant partie des oeuvres littéraires les plus anciennes de l’humanité, la première version complète connue a été rédigée en akkadien… … Wikipédia en Français
Épopée de Gilgamesh — L’Épopée de Gilgamesh est un récit légendaire de l’ancienne Mésopotamie (Irak moderne). Faisant partie des œuvres littéraires les plus anciennes de l’humanité, la première version complète connue a été rédigée en akkadien dans la Babylonie du… … Wikipédia en Français